Rain and tears
Цял ден валя тихият пролетен дъжд, а така ни е нужно слънцето
Дъжд, кротък дъжд стичащ се зад прозорците, капки вода по тревата, по листата, по лалетата ... Дъжд, който може да обърка плановете ни, дъжд който може да е оправдание ...
Дъжд -различно красиво време, ръмящ върху цъфналите лалета, върху люляка и всяка една тревичка и една дълга разходка в дъжда и чистия въздух.
пролетен дъжд - улиците на града, зеленето на април и хората, скрити зад чадърите
люлякът се готви да цъфне в априлския дъжд, когато изгрее слънцето ще е люляково време и люлякови нощи
Като в песента на Demis Roussos - Rain and tears
Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game
When you cry
in winter time
you can pretend
it's nothing but the rain
How many times I've seen
tears coming from your blue eyes
Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game
Give me an answer of love
(o----ooohhh)
I need an answer of love
(o----ooohhh)
Rain and tears, in the sun
But in your heart
you feel the rainbow waves
Rain and tears
both I shun
for in my heart there 'll never be a sun
Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game
Game ....
Плисна априлски дъжд. Дойде с облаци, а не със сиво небе.
Пална светкавици. Подгони хора. Разтвори чадъри. На кръстовището, пред очите на полицая, мина на червено.
Само след минутка дъждът изчезна от улицата с непозволена скорост.
Влюбена двойка сви със съжаление чадъра, под който двамата се бяха топло притиснали.
На безброй места затрептя априлско слънце. Дъждът му беше белязал толкова много мокри отблясъци.
На зелено първа мина пролетта. Димитър Стефанов
0 Коментара