I Want to know what love is - Foreigner





Искам да знам какво е любов


Нужно ми е малко време,
Време за да обмисля нещата.
Чета по-добре между редовете
В случай, че ми потрябва когато остарея


Сега трябва да изкача тази планина
Чувствам се сякаш светът е върху раменете ми.
През облаците виждам блясъкът на любовта,
Той ме затопля докато животът става по-студен

В живота ми, имаше страдание и болка,
не знам дали ще мога да им се изправя отново.
Сега не мога да спра, пътувах дотук
за да променя този самотен живот.

Искам да знам какво e любов
Искам ти да ми покажеш
Искам да почувствам какво е любов
Знам, че ти можеш да ми покажеш

Нужно ми е малко време,
Време, за да се огледам наоколо...
Няма къде да се скрия
Изглежда, че любовта най-накрая ме откри...

В живота ми, имаше страдание и болка,
не знам, дали ще мога да им се изправя отново.
Сега не мога да спра, пътувах дотук
за да променя този самотен живот.

Искам да знам какво e любов
Искам ти да ми покажеш
Искам да почувствам какво е любов
Знам, че ти можеш да ми покажеш
Искам да знам какво e любов
Искам ти да ми покажеш
И искам да чувствам, да почувствам какво е любов
И знам, знам, че ти можеш да ми покажеш...

Нека говорим за любов.
(Искам да знам какво e любов) любовта която чувстваш отвътре
(Искам ти да ми покажеш) усещам толкова много любов
(Искам да почувствам какво е любов) не, просто не можеш да се скриеш
(Знам, че ти можеш да ми покажеш) yeah, woah-oh-ooh
Искам да знам какво e любов, нека говорим за любов
(Искам ти да ми покажеш) искам и аз да я почувствам
(Искам да почувствам какво е любов) да искам да я усещам
и знам, да знам, знам, че ти можеш да ми покажеш.
Покажи ми това което е истинско, woah (woah), yeah знам
(Искам да знам какво e любов) искам да знам какво е любовта
(Искам ти да ми покажеш) искам да знам, да знам...
(Искам да почувствам какво е любов) искам да почувствам любовта
Знам, че ти можеш да ми покажеш


Изпълнението, което ни е познато

Концертно изпълнение от 1985 г.